艾叶小说网提供米兰·昆德拉所著小说为了告别的聚会在线阅读。
|
![]() |
|
艾叶小说网 > 经典名著 > 为了告别的聚会 作者:米兰·昆德拉 | 书号:40262 时间:2017/9/15 字数:20507 |
上一章 第三天(二) 下一章 ( → ) | |
7 谁也不知道茹泽娜在公园里坐了多久,她好象粘在了长凳上,大概因为她的思维也绝望地堵住了。 仅仅是在昨天,她还相信小号手,不但因为他的一番话令人愉快,而且因为相信他是一种最简单的出路:她可以问心无愧地从一场她力不能及的竞赛中退出。但是,既然她的同事们嘲笑了她的轻信,她又开始怀疑他,并且带着怨恨想到他,在她的内心深处,她怀疑自己没有足够的聪明和韧 ![]() 她不太情愿地拆开弗朗特给她的小包,里面包着一件淡蓝色的料子制成的东西,茹泽娜猜想这是一件睡衣,他希望看见她穿着这件睡衣,在每天夜晚,在她生活中所有的夜晚。她凝视着这件料子,直到它好象溶入一片蓝色的湖中,一片痛苦的爱情之湖,一片虔诚忠实的蓝色泥潭。 她更怨恨谁呢?是那个不想要她的男人,还是那个追求她的男人? 她就这样坐在长凳上,被这两种憎恨 ![]() 那个人高声发出一个命令,接着第二个人从车里走出来、也是上了年纪,袖子上也炫耀着一个红臂章,手里拿着 ![]() 那个首先出场的人又发布命令,这队古里古怪的长矛骑士时而立正,时而稍息。然后,那个头儿 ![]() ![]() 茹泽娜也瞧着这些举动,她终于从犹郁的沉思中苏醒过来,从系着红臂章的队伍中认出父亲。她带着模糊的厌恶但并不感到特别惊异,观看着这一切。 一条小狗正围着草坪中的一棵白桦树 ![]() 与此同时,另一个戴红臂章的老头冲过来帮助伙伴,他的手臂要更有力些,这条小狗很快就发现自己被套上了金属项圈。那个老头猛拉长竿,金属圈勒进 ![]() 茹泽娜目睹着这一切,但她仅仅把它看作是自己不幸遭遇的类似的事:她是一个夹在两种力量之间的女人,克利马的世界拒绝接受她,而她想逃避的世界(弗朗特的平庸无趣,失败投降的世界)却象这个无情的缉捕队一样追逐她,仿佛也要把她套在一个金属环里拖走。一个约模十二岁的男孩站在铺沙的小路上,拼命地唤着他的狗,这只狗 ![]() ![]() 一条德国种猎狗从灌木丛中溜出来。茹泽娜的父亲朝它伸出长竿,但是这条狗躲过了套索,向男孩跑去。男孩抱起它,把它按在怀里。另一个缉捕队员过来帮助茹泽娜的父亲,从男孩怀中抢走了德国猎狗。男孩又哭又嚷,扭来扭去,老头不得不把他的手扭到背后,捂住他的嘴巴,因为叫声正引起过路人的注意。他们转身观望,但是不敢干涉。 茹泽娜老是看着她父亲和他那些同伴,她感到腻味。可是,她能到哪里去呢?在她的住所里,除了一本读了一半,毫无吸引力的侦探小说外,没有什么可使她高兴的东西。电影院正在上映一部她已经看过的影片。最叫人兴奋的场所是里士 ![]() ![]() 当她快走出公园时,她看见了雅库布,他正站在里士 ![]() 她不喜欢这人的脸,这张脸看上去带有讽刺意味。她憎恨讽刺,在她看来,这种讽刺——所有的讽刺——就象是一个看守着通向她未来大门的武装守卫,对她仔细盘查,倨傲地拒绝她进去。她昂着头, ![]() ![]() ![]() ![]() 忽然,这个人(她正从眼梢瞟着他)用一种安详、柔和的声调说:"过来…来吧,到这儿来…" 起初,她不明白他为什么叫她,她被他声音中的温柔 ![]() 这条狗对雅库布的召唤作出响应,朝他跑去。雅库布抓住它的颈圈,"跟我来,要不你就要倒楣了。"这狗朝他抬起信赖的头,它约舌头象一面鲜 ![]() 这是一个羞辱、可笑、细小,但却明白无误的时刻:他根本没有注意到她的 ![]() ![]() 两个老头从街对面朝雅库布冲来。她怀着恶意的期望看着,不由得站在老头们一边。 雅库布正牵着狗的颈圈朝大楼石阶走去,这时一个老头叫道:"赶快放掉那条狗!"另一个老头加了一句:"以法律的名义!" 雅库布不理睬他们,继续往前走。一 ![]() 第三个老头跑了过来,他叫道:"你扰 ![]() 另一个老头尖声尖气地抗议道:"它在公园里到处 ![]() ![]() 茹泽娜从阶梯上俯视着这一幕。到现在为止,她只是在自己腹部里感到的骄傲,开始在她的全身增长,使她充 ![]() 雅库布温和地回答她,但她不能再退让了,她叉开腿站在里士 ![]() "小姐,你的长竿和套索在哪儿?"雅库布说,他抱着狗,试图从她身边挤过去。 茹泽娜听出雅库布话里的讽刺——这可恨的讽刺总象是要把她踢回她原来的地方,她不想蹲的地方。她恼怒得两眼冒火,一把抓住狗的颈圈。现在,他们都在用力拉颈圈,雅库布拉过来,她又拉过去。 雅库布抓住茹泽娜的手腕,猛地一下把她的手拉掉,姑娘摇晃了一下。 "我敢断定你是在婴儿车里装 ![]() 雅库布转过身,他们的目光顿时碰在一起, ![]() 8 这条哈叭狗好奇地 ![]() ![]() 他搔着狗背,默想着刚才目睹的情景。那些带着长竿的老头,他把他们视作是监狱看守,审讯员。窥探邻居而希望发现一次偶然的政治议论的告密者一样的人。是什么动机促使这些人去干他们这种可悲的工作?忿怒?当然是,但也是对秩序的向往,希望把人类社会变成一个机器世界,在那儿一切都将准确地运行,按照程序表工作,服从于一个无视个人的制度。然而,向往秩序就是向往死亡,因为生命本身就是一个不断地破坏秩序的过程。或者换句话说:对秩序的热望是一个堂皇的托同,一种恶毒地厌恶人类的借口。 接着,他回想起那个企图挡住他路的金发姑娘,他心里涌起一阵痛苦的憎恨,他并不对那些带竿的老头感到愤怒,他知道他们那一类人,他从不怀疑那种类型的人存在,他们不得不存在,他们永远都是他的迫害者。但是,那姑娘则另当别论,她表明了他永久的沉沦。她很漂亮,她不是作为一个迫害者,而是作为一个被这幕场景吸引过来,与迫害者一致的旁观者出现在他面前。雅库布总是对这些旁观者不假思索地就站到刽子手一边,自觉地帮助压制受害者而感到恐惧。在一个时间内,刽子手成为一个和蔼可亲的形象,而受害者身上却有一种令人厌弃的贵族气味。大众的心也许曾和可怜的受害者一致,但现在却同可怜的迫害者一致了。在本世纪,猎捕人就是猎捕享有特权的人:那些读书的或拥有狗的人。 他的手触摸着狗的温暖身躯,在心里对自己说,这个金发姑娘是一个征兆,她带来一个神秘的训示,表明他命中注定永远不会被这块土地所接收。她——大众的使节——将总是很高兴把他 ![]() ![]() 有人敲门。斯克雷托走进来,"你回来得正好,我一下午都在找你。你到哪儿去啦?" "我和奥尔加在一起,后来…"他正要讲狗的事情,但斯克雷托打断他: "我就知道,你是在浪费时间。我们有这么多的事需要办,我己告诉巴特里弗你在这里,他邀请我们到他的寓所那边去。" 这时,那条狗跳下沙发,跑向斯克雷托,它立起后腿,把前爪搭在医生的 ![]() ![]() "它叫博比斯?" "是的。"斯克雷托回答,并解释说,这狗属于近郊一家小饭店的主人。附近的人都认识它,因为它喜欢到处跑。 这狗意识到他们正在谈它,显得很高兴,它摇着尾巴,试图 ![]() 斯克雷托医生说:"你是一个出色的心理学家,你得为我分析一下巴特里弗,我不知道怎样接近他,我有一个为我们俩的宏伟计划。" "你是说那些圣画?" "让圣画见鬼去吧,"斯克雷托说,"我头脑里有更重要的计划。我想要他收养我。" "收养你?" "收养我做儿子。对我来说,这是一桩非常重要的事,要是我成了他的儿子,我就自动获得了美国国籍。" &qu<为了告别的聚会> WwW.aiYexs.Com |
上一章 为了告别的聚会 下一章 ( → ) |
生命中不能承书与你面纱剧院风情人生的枷锁(月亮和六便士刀锋巴黎隐士未来千年文学黑暗中的数字 |
艾叶小说网提供米兰·昆德拉所著小说为了告别的聚会,小说为了告别的聚会全文字经典小说章节第三天二阅读,为了告别的聚会完本完结版,艾叶小说网努力打造最好的为了告别的聚会吧,为了告别的聚会每日最快更新,页面简洁,访问速度快。 |